Фотограф поменял роли в сексистких рекламах 50-х, и некоторым мужчинам это не понравится

Образ идеальной женщины 50-х знаком всем нам — усердная и старательная, покорная жена, выполняющая всю работу по дому, следящая за детьми, бесконечно готовящая еду для своего мужа, и все это, конечно же, она должна делать с широкой улыбкой на лице. Этот же образ использовался и в рекламе тех годов, которую сейчас можно назвать откровенно сексисткой. 

Фотограф и видеоредактор Эли Резкалла из Бейрута, Ливан, посмотрев на эту рекламу, решила создать серию снимков «В параллельной вселенной», где она поменяла роли мужчин и женщин, чтобы показать, насколько абсурдны и недопустимы гендерные стереотипы.   

«На прошлый День благодарения я услышала, как мой дядя рассуждал о том, что женщины лучше готовят, заботятся о детях и вообще справляются со всеми «женскими обязанностями», — написала Резкалла на своем сайте. — И хотя я знаю, что не все мужчины думают так же, как и мой дядя, я была удивлена, что некоторые все еще горячо поддерживают такую точку зрения. Так что я взяла и создала параллельную вселенную, где поменяла персонажей рекламы ролями, чтобы мужчины сами на себе почувствовали свой сексистский яд».

1. "Женщины не покидают кухню" vs. "Мужчины не покидают кухню"

2. "Покажи ей, что это мужской мир" vs. "Покажи ему, что это женский мир"

3. "Вы имеете ввиду, что женщина сможет это открыть?" vs. "Вы имеете ввиду, что мужчина сможет это открыть?"

4. "Если ваш муж когда-нибудь узнает..." vs. "Если ваша жена когда-нибудь узнает..."

5. "Приятно иметь девушку в доме" vs. "Приятно иметь мужчину в доме"

6. "Не волнуйся, дорогая, ты же не сожгла пиво" vs. "Не волнуйся, дорогой, ты же не сжег пиво"

7. "Рождественским утром она будет счастливее с пылесосом" vs. "Рождественским утром он будет счастливее с пылесосом"

8. "Хорошо, что он не потерял свою голову" vs. "Хорошо, что она не потеряла свою голову"

9. "Покончи с кухонными делами поскорее!"

10. "Мы продвигаем трико"