Пример для подражания: Одна из фирм в Японии дает больше выходных некурящим сотрудникам

В Японии одна из компаний учла жалобы некурящих сотрудников. Компания, действуя исходя из предположения, что сотрудники, не использующие сигареты и табачные изделия, работают больше, чем те, кто курит, начиная с сентября, ввела изменения в устав касательно правил использования отпусков сотрудниками.

onedio.com

Возмущение некурящих сотрудников компании становилось все больше, поскольку главный офис компании расположен на 29-м этаже небоскреба в районе Эбису в Токио.

www.telegraph.co.uk

Для того чтобы покурить, сотрудник должен был спуститься на самый первый этаж здания, поэтому каждый такой перерыв занимал не меньше 15 минут.

Официальный представитель компании Хиротака Мацусима сказал 'The Telegraph' следующее:

«В начале этого года один из некурящих работников оставил жалобу по поводу регулярных перерывов, которыми пользуются курящие сотрудники. Генеральный директор увидел это сообщение и полностью согласился с ним. Именно поэтому мы даем 6 дополнительных дней отпуска, чтобы восполнить несправедливость по отношению к некурящим».

В интервью "Kyodo News" генеральный директор компании Такао Аска сказал: «Я надеюсь использовать вознаграждение вместо наказания, чтобы побудить наших сотрудников бросить курить».

ak5.picdn.net

Мацусима, который тоже не курит, сказал, что с тех пор, как были установлены дополнительные дни отпуска, 30 из 120 человек, работающих в компании, их использовали. Он же предпочел отвезти свою семью на отдых к источникам.

Также, согласно объяснению Мацусимы, после нововведения 4 человека отказались от дурной привычки.

По данным Всемирной организации здравоохранения, 21,7% взрослых в Японии курят. Однако, эта цифра намного выше среди мужчин и пожилых людей.

qph.ec.quoracdn.net

Кроме того, многие японские компании продолжают работать над тем, чтобы некурящие сотрудники не подвергались воздействию сигаретного дыма.

Например, "Lawson Inc.", 24-часовая торговая сеть, полностью запретила курение в своей штаб-квартире и во всех региональных отделениях.

www.japantimes.co.jp